位置:首页 > 知识资料 > 实用资料 > 政策法规 > 外国法规 > 正文

§120.1 适用范围(Applicability)

2016/8/24 16:00:00 来源:食品伙伴网
种或多种水果(蔬菜)中榨取或提取的汁液,一种或多种水果(蔬菜)的可食部分的浆液,或这些汁液或浆液的浓缩物。无论果蔬汁或其他成分是否已经进入州际贸易流通范围(联邦食品、药品和化妆品法案 21 U.S.C. 321(b)的 201(b)部分),都应遵守本法规的要求。本法规要求不适用于农业原料。在处理生鲜农产品时,加工者应遵行现行政府管理指南以尽量降低新鲜果蔬中微生物性的食品安全危害。


  §120.1   Applicability.

  (a) Any juice sold as such or used as an ingredient in beverages shall be processed in accordance with the requirements of this part. Juice means the aqueous liquid expressed or extracted from one or more fruits or vegetables, purees of the edible portions of one or more fruits or vegetables, or any concentrates of such liquid or puree. The requirements of this part shall apply to any juice regardless of whether the juice, or any of its ingredients, is or has been shipped in interstate commerce (as defined in section 201(b) of the Federal Food, Drug, and Cosmetic Act, 21 U.S.C. 321(b)). Raw agricultural ingredients of juice are not subject to the requirements of this part. Processors should apply existing agency guidance to minimize microbial food safety hazards for fresh fruits and vegetables in handling raw agricultural products.

  (b) The regulations in this part shall be effective January 22, 2002. However, by its terms, this part is not binding on small and very small businesses until the dates listed in paragraphs (b)(1) and (b)(2) of this section.

  (1) For small businesses employing fewer than 500 persons the regulations in this part are binding on January 21, 2003.

  (2) For very small businesses that have either total annual sales of less than $500,000, or if their total annual sales are greater than $500,000 but their total food sales are less than $50,000; or the person claiming this exemption employed fewer than an average of 100 full-time equivalent employees and fewer than 100,000 units of juice were sold in the United States, the regulations are binding on January 20, 2004.


责任编辑:Techoo-6
 推荐阅读

电脑版

食品科技网 版权所有©2014-2021
TECH-FOOD.COM ALL RIGHTS RESERVED.